Sunday, January 10, 2016

The Older Shall Teach the Younger . . .

Over Christmas Grandpa J spent a lot of time with G teaching him about the preservation of Scriptures. G LOVED his time learning from Grandpa J. He is taking a Composition class this year and he had two assignments this week. He was to write an introduction for a topic and then a conclusion for the same topic. Here is what he chose to write about . . .

The Superiority of the KJV--Introduction

    Within the realm of Christian theologians, one of the most hotly debated issues, which has continued for several centuries, is what English translation of the Bible should be used by English speaking Christians around the world. The King James Version  (KJV), is far superior to all other English translations based upon the critical Greek text. For example, the New International Version (NIV) or the English Standard Version (ESV). The KJV is a translation from the traditional Greek text which is compiled from hundreds of manuscripts of the New Testament which had been utilized for hundreds of years in studying and translating the New Testament into other languages. However, when a major component of what was to become the critical Greek text was discovered in the trash can of an ancient monastery, theologians commenced to discard the traditional Greek text in favor of the critical Greek text, primarily composed of the Codex Sinaiticus and the Codex Vaticanus, because they were older. The critical Greek text left out some portions of Scripture, which many believe is the reason that the critical text wasn’t used for over one thousand years.   
               
                The Superiority of the KJV--Conclusion

    All translations that originate from the codex Vaticanus and the codex Sinaiticus, along with all the other manuscripts comprising the critical Greek text, ought to be discarded indefinitely on account of the errors contained within the critical Greek text. In the Bible, God vowed to preserve His Word through all time. On one hand, the KJV and the traditional Greek text from which it was translated have withstood the tests of time, having been in continual use for more than four hundred years. On the other hand, a major part of the critical Greek text, having been discovered in the wastebasket of a monastery where it had been lying unused, distinctly illustrates that the critical Greek text and consequently the translations which were based upon it were not subject to divine preservation due to its inexcusable exclusion of certain portions of Scripture. (2) Clearly, the KJV is peerless compared with all other english translations derived from the defective critical Greek text, and thus should be used as the standard english Bible translation. (3)

I am so glad G is learning why he believes what he believes about the Scriptures and that he has a grandparent that wants to invest in his life!

No comments:

Post a Comment